ابو القاسم عبد الله بن محمد القاشانى

مقدمه 13

تاريخ اولجايتو ( فارسى )

آن زمان مىباشد . از نظر سهولت و روانى متن اين تغييرات در چاپ حاضر كتاب داده شده است : دال مهمله كه به صورت معجمه آمده است به تلفظ امروزى يعنى بدون نقطه ضبط شده و همچنين ب ، ج ، ز ، ك به صورت پ ، چ ، ژ ، گ آمده است . آنكه و آنچه كه در متن به صورت آنك و آنچ آمده است به تلفظ امروزى درآورده شد و در چند مورد كه در متن كتاب كى به جاى « كه » آمده بود آن را در چاپ حاضر تغيير داديم . كلمات مختوم به هاء غير ملفوظ كه در موقع جمع ، هاى خود را از دست داده‌اند در چاپ حاضر آنها را با « ها » آورده‌ايم . جز اين تغيير ديگرى در رسم الخط كتاب داده نشده است . سرفصل‌هايى كه براى وقايع هر سال داده شده در اصل نسخه نيست و براى سهولت بيشتر در جوف دو قلاب آمده است . در آخر كتاب فهارس لازم داده شده و در تهيه و تنظيم آنها كتابها و مآخذ مختلف مورد استفاده قرار گرفته است : اول كتابهاى معتبر لغت از قبيل لغت‌نامهء دهخدا - فرهنگ دكتر معين - آنندراج - غياث اللغات - فرهنگ نفيسى - منتهى الارب - لغت فارسى به انگليسى اشتاين گاس - بيوك ترك لغتى كاظم قدرى . دوم مآخذ و منابعى كه در تصيح متن مورد استفاده بوده است كه فهرست آنها جداگانه خواهد آمد .